27 Nisan 2010

değme keyfimize

bugün
deniz çarşaftı,
ay dolunay,
deniz ışıklı,
ışık çarşafa örtü.
iki de yastık bulurduk kendimize
ben, bulutları ödünç alırdım, aram iyi onlarla
beni kırmaz, inerlerdi yere
uzanırdık sarayburnu'na doğru.

dün değil
yarın hiç değil,
bugün
burada olman lazımdı
Share/Bookmark

17 Nisan 2010

bir kitap beş farklı son

"Böyle böyle diyordu bana, ben ondan hiçbir şey beklemezken, imtina ederken, ağzımdan çıkanların birer yemine dönüşmesine, o hiç çekinmeden serdi ortalığa en güzel sözlerini. Peki ya şimdi, neden yapmıyor sözlerinin gerektirdiklerini ya da daha korkuncu neden hiçbir şey yapmıyor? Bu devinimsizlik beni mahveden."
Üzülüyorum ondan bunları duyduğuma. Ondan öndeyim, birkaç yol ilerde. Gördüm, düştüm ve kalktım. Çıkardım pembe gözlükleri gözümden ve bir daha düşmeyeyim o gaflete diye, kırıp attım. Ama diyorum içimden söylememeli mi bunları ona, herkes kendi yaşayıp da mı görmeli yoksa?
Bu susmanın en korkunç umursamazlık olduğunu demeli mi ona -demeli mi en güzel baharını harcamasın bir hayırsıza diye?
İkisini de yapamıyorum.
Ağzımın içini ısırıyorum, dilime geleni söylememek için;
Kelimelerden medet umma! Kelimeler, bu acımasız korkakların en büyük silahı.
Dalıp gidiyorum, tutulmamış sözlerin içine. Kendime başka hayatlar çiziyorum, onlarca farklı hayat, tutulmuş sözlere uygun farklı varyasyonlar, o hâlâ sayıklıyor;
"Böyle diyordu ama bana..."
Share/Bookmark

8 Nisan 2010

şıpsevdi

yalnızlık; bir şeyler çalışırken, kaleminin, sayfanın göz alan beyaz boşluklarına, adının yanına koyabileceği bir başka adın olmamasıdır.
Share/Bookmark

5 Nisan 2010

göz vs. kulak

O zaman hiçbir şey anlayamamışım! Onu, sözlerine göre değil de davranışlarına göre değerlendirmem gerekirmiş. Hiç kaçmayacaktım! Zavallı kurnazlıklarının ardındaki sevecenliği sezmeliydim.
                                                                                                         Saint-Exupéry

As I grow older, I pay less attention to what men say. I just watch what they do.
                                                                                                    Andrew Carnegie

Söz insana düşüncelerini gizlesin diye verilmiştir.
                                                                                                      R. P. Malagrida
Share/Bookmark